jutsu 0 · Inserito: 25 aprile 2008 buongiorno a tutti come postato nella sezione presentazioni, cui rimando per i dettagli, ho trovato un wakizashi tra le cose lasciate da mio nonno. attualmente si trova in sapienti mani, affinchè possa ritrovare la sua antica bellezza: foto e misure debbono aspettare. mi piacerebbe sapere qualcosa in più sulla firma (oltre a ciò che Paolo-Mito ha scritto ) Bishu Osafune junin Yokoyama Kozuke no Daijo Fujiwara Sukesada questo è quanto, aggiungo solo che confermo la disposizione omote-ura, che Paolo descriveva Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Castelli Gianfranco 3 · Inserita: 25 aprile 2008 Mi piacerebbe sapere le sapienti mani di chi sono, giusto per avere un'ulteriore informazione che fà sempre comodo. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
jutsu 0 · Inserita: 26 aprile 2008 Mi piacerebbe sapere le sapienti mani di chi sono, giusto per avere un'ulteriore informazione che fà sempre comodo. certo! le mani, e la sapienza, appartengono a Marco Quadri, cui sono stato inviato dai maestri della Yoshin Ryu, scuola di arti marziali e di cultura orientale, con cui collabora da lungo tempo Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Yamagata Masakage 10 · Inserita: 27 aprile 2008 certo! le mani, e la sapienza, appartengono a Marco Quadri, cui sono stato inviato dai maestri della Yoshin Ryu, scuola di arti marziali e di cultura orientale, con cui collabora da lungo tempo Aspetto di vedere le foto a restauro ultimato! Yamagata 侍 "Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero". Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Kentozazen 44 · Inserita: 28 aprile 2008 Sì Jitsu mi raccomando non dimenticare di postare le foto del lavoro ultimato, siamo tutti interessati. In cambio ti diremo vita morte e miracoli di Bishu Osafune junin Yokoyama Kozuke no Daijo Fujiwara Sukesada. Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Yamagata Masakage 10 · Inserita: 28 aprile 2008 Sì Jitsu mi raccomando non dimenticare di postare le foto del lavoro ultimato, siamo tutti interessati. In cambio ti diremo vita morte e miracoli di Bishu Osafune junin Yokoyama Kozuke no Daijo Fujiwara Sukesada. ken -> 侍 "Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero". Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
jutsu 0 · Inserita: 30 aprile 2008 certo! abbiate pazienza (e abbiatene ancora di più quando posterò le foto ) immaginate quanta ne ho io... Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Yamagata Masakage 10 · Inserita: 6 maggio 2008 Foto.....foto.....foto.....foto. Allora? Novità?! 侍 "Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero". Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Kentozazen 44 · Inserita: 6 maggio 2008 Foto.....foto.....foto.....foto. Allora? Novità?! Scusa ma mi pare di aver capito che sia in politura... se è così veloce mi do all'ippica. Abbi pazienza. Mani fredde, schiena curva, odore di pietre bagnate. Questo è il togi. Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Yamagata Masakage 10 · Inserita: 6 maggio 2008 Scusa ma mi pare di aver capito che sia in politura... se è così veloce mi do all'ippica. Abbi pazienza. lo so, ma sono troppo curioso!!! Ti ci vedrei con un bel purosangue arabo solo le chi..... 侍 "Hana wa sakuragi, hito wa bushi" (花は桜木人は武士) che tradotto significa "Tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero". Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti
Simone Di Franco 54 · Inserita: 6 maggio 2008 bhè gli stivali da cowboy ce l'hai, il cavallo dovresti rimediarlo :happytrema: Condividi questo messaggio Link al messaggio Condividi su altri siti